Још контроверзе за Опрахову књигу клуб?

Друга књига из Опрах књиге покренула је питање чињенице против фикције.

Барнес & Нобле.цом и Амазон.цом су у уторак изјавили да су правили промјене да цертифицирају Елие Виесел-ову “Ноћ” као нефикцију. Барнес & Нобле.цом уклања књигу са листе игара, док Амазон.цом такође мења категоризацију “Ноћ” и ревидира уреднички опис да би јасно показао да књига не сматра романом.

“Надамо се да ћемо те промјене учинити што је брже могуће”, рекла је Јани Странд, портпарол Амазон.цом.

Виесел није одмах повратио позив од Ассоциатед Пресс-а тражећи коментар.

У понедјељак је Винфреи најавио да је Виеселов класични рачун о смјештају његове породице у кампу смрти Аусцхвитз њен најновији избор. “Ноћ” брзо је прешао на листу најбољих продаваца на Амазон.цом, померајући Винфреиа претходну селекцију, Јамес Фреи “А Миллион Литтле Пиецес”.

Фреиова прича о злоупотреби супстанци била је широко спорна, а аутор је признао да је украшавао делове књиге, како је објавила истражна веб страница Тхе Гун Гун. Фреи и Винфреи су бранили “Миллион Литтле Пиецес”, рекавши да су сви чињенични проблеми превазишли емотивну моћ књиге.

Ниједна таква тврдња није направљена у вези са “Ноћом”, али већ дуго постоји конфузија око тога како се то означава. Док су Виесел и његов издавач Фаррар, Страус и Гироук то назвали мемоарима, “Ноћ” се често наводи као фикција на програмским курсевима и назван је роман у 1983. ревији Нев Иорк Тимеса о биографији Виесел. “Ноћ” је у Амазон.цом уређивачком прегледу описан као “технички роман”, иако близу Виеселовом животу који је “генерално – а не нетачно – прочитан као аутобиографија”.

Виесел је прво написао књигу педесетих година прошлог века на јидишу, а затим је превео на француски. Хилл & Ванг, који сада поседује Фаррар, Страус, објавио је оригинално издање на енглеском језику 1960. Виеселова супруга Марион Виесел је прешла актуелну верзију на енглеском.

Амазон.цом категоризира ново издање “Ноћ” под “књижевност и фикција”, али пребацује књигу на “биографије и мемоаре”, приписујући проблем свом “извору података”.

“Извор података Амазон.цом за издање Опрах’с Боок Цлуб издања” Ноћ “нетачно је класификовао књигу као фикцију”, рекао је Странд, који је одбио да понуди податке.

У међувремену, уређивачки опис Амазоновог ранијог издања, који је објавио Бантам у осамдесетим годинама, уређује се “како би се јасно изјаснило да је” Ноћ “неофикција”, рекао је Странд. Верзија Бантама, која је већ рангирана под “биографије и мемоаре”, била је број 3 на Амазон.цом од уторка поподне.

Странд описује промене као “неуобичајене”, али не ретке.

26 фотографија

Слидесхов

Целебрити Сигхтингс

Јаке Јохнсон и Дамон Ваианс Јр. на “Хајде да будемо полицајци”, црвени тепих, Селена Гомез је бесмртна у воску и више.

Такође у уторак, “Ноћ” је био на листи најбољих продаваца “биографије” и “фантастике” на Барнес & Нобле.цом. Портпарол компаније Барнес & Нобле Царолин Бровн каже да су “неки почетни подаци који су нам достављени” класификовали књигу као фикцију и да је сада “исправљен”.

“Ноћ” није титула фикције и ми смо у процесу ажурирања наше базе тако да наслов није класификован као такав “, каже Браун.

Странд каже да су Амазонове промјене засноване на интерним прегледима. Објава Барнес & Ноблеа била је одговор на упит Ассоциатед Пресс-а.

Рут Виссе, професор јидиш и упоредна књижевност на Универзитету Харвард, сматра Визелову књигу мемоар, али каже да је често означена као фикција због софистицираног наративног стила књиге, која подсећа на нову.

Карен Хол, која је предавала курс о “књижевности трауме” на Универзитету Сиракуза, назива “Ноћом” “трауматском наративом” и каже да су такве књиге неизбежно субјективне. Она сматра књигу романом и планира да то настави.

“За мене је онда” Ноћ “100 посто истинита у позиву читаоцима да се сећају холокауста, слушају и учите од својих преживјелих и никада не дозвољавају овакав догађај да се поново одржи”, каже Хала.

“Да би Визел више волео да се то назива мемоар не утиче на моје разумевање текста, јер када једном напусти ауторски стол, читатељ је сарађивао.”